Testez votre anglais

Cette année, on évalue le niveau des CM2 en anglais.
Pour cela, nous avons reçu un CD-Audio et des feuilles de réponses à photocopier au frais de l’école ou de la mairie.
 Et vous ? Combien d’erreurs avez-vous trouvées dans ces évaluations ?
Voici celles que j’ai repérées :
 
Exercice 1.1 : il faut reconnaître le mot prononcé deux fois.
Mais le corrigé ne correspond pas à l’énoncé :

 
Exercice 1.4 : si l’intonation est montante, cocher la case avec la flèche qui monte.
On pense qu’il s’agit de distinguer les phrases affirmatives et les phrases interrogatives.
Pourtant "What’s this ?" aurait la voix qui baisse. Pas évident !
 
 
Exercice  1.5 : on prononce dans le désordre des mots anglais qu’il faut placer sous le dessin correspondant.
Surprise : les élèves entendent "An egg" alors que leur feuille comporte le nombre 10 ! 
 
Sur le corrigé, pas trace de 10. En revanche, neuf réponses sur dix sont placées au mauvais endroit !
Il faut corriger le corrigé…
Exercice 2.1 : Cette fois, c’est la traduction de mots écrits. L’oeuf est bien là, mais le corrigé est aussi erronné que dans l’exercice 1.5 !

Après ça se calme (ouf !).
Tout au plus, dans l’exercice 7, le corrigé oublie une réponse possible. Les élèves entendent bien
"
they are now ready to go and play with the dog in the garden", mais on ne tient pas compte du dog.


Petite erreur de mise en page : la grille de codage des réponses de l’exercice 3.2
est en bas de la page 4 alors que l’élève répond en haut de la page 5.


Dans cet exercice, l’élève doit construire trois phrases avec les mots qu’on lui propose.
Cela nécessite au moins une bonne vingtaine de réponses correctes.
Pourtant, le codage reste le même : tout juste, on code 1 ; trois ou quatre justes (soit 15 à 16 erreurs !), on code 4 ;
1 mot juste, on code 5 ; aucun mot juste (il faut le faire puis qu’on donne six mots au départ), on code 8…
 
Bref, nous allons devoir faire subir de plus en plus d’évaluations aux élèves pour que l’administration connaisse leur niveau.
Ces petites erreurs semblent prouver que les exercices n’ont pas été testés au préalable. Ca fait désordre…
 
Et peut-être ai-je laissé passer d’autres bévues ? J’avoue qu’I am not an expert in english !
Jacques Risso
Ce contenu a été publié dans Pédagogie. Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *